姓 名 | 肖琴 | |||||
职 称 | 助教 | |||||
职 务 | ||||||
所属系部 | 外语系 | |||||
邮 箱 | xiaoqin190323@foxmail.com | |||||
主讲课程 | 《基础印尼语》《印尼语口语》《当代印尼政治与经济》等 | |||||
研究领域 | 印尼语言文化;印尼华侨华人 | |||||
教育经历 1.2018.09——2020.05:日惹州大学研究生学院应用语言学专业就读,获人文硕士学位。 2.2015.08——2016.06:国家留学基金委公派项目,日惹州大学语言文化学院印尼语专业就读,获结业证书。 3.2013.09——2017.06:云南民族大学东南亚南亚语言文化学院印尼语专业就读,获文学学士学位。 工作经历 全职工作: 2017.09——2018.07:四川外国语大学成都学院印尼语储备教师。 兼职工作: 1.中国-印尼雅万高铁万隆4#制梁场翻译。 2.“中国-东盟反腐败研讨班”印尼语陪同译员。 3.G20印尼语电话口译员。 4.潭州教育印尼语网络讲师。 5.参与多次口译、笔译工作。 科研成果 代表性科研成果 1.肖琴、潘玥:《21世纪以来印尼华人社区中华文化传承的特点、成效与建议》,《八桂侨刊》,2020年第4期,第30-39+93。 2.Xiao Qin. Translatabilitas dan Untranslatabilitas pada Faktor Budaya. Prosiding NASAL, 2019, hlm. 554-563. 3.Xiao Qin dan Pratomo Widodo. Analisis Kontrastif Partikel dalam Bahasa Tionghoa dan Bahasa Indonesia. LITERA, Vol 18, No. 3, 2019, hlm. 364-381. 4.Xiao Qin, Pratomo Widodo and Sulis Triyono. An Analysis of the Translation of Cultural Humor in the Novel “Huo Zhe”. IJLLT, Vol 2, Issue 6, 2019, pp. 185-192. 5.潘玥、肖琴:《中国的印尼研究的特点与不足——基于国内主要相关期刊的比较分析》,《战略决策研究》,2020年第11期,第82-100+104。 6.潘玥、肖琴:《“一带一路”下川渝地区印尼语人才培养研究》,《亚非研究》,2018年第二辑,第137-157页。 7.潘玥、肖琴:《“一带一路”背景下郑和下西洋历史记忆的重构——以郑和下西洋对三宝垄的经济影响为例》,《八桂侨刊》,2019年第2期,第59-67+77页。 获奖荣誉 1.国家励志奖学金; 2.云南省优秀毕业生; 3.国家留学基金资助出国留学资格; 4.G20峰会工作荣誉证书; 5.“中国-东盟反腐败研讨班”外宾翻译人员工作荣誉证书。 |