2018年1月4日下午四点,我院于澳门十大赌博正规官网翡翠湖校区科教楼第五会议室举办了2017年研究生学术交流年会暨斛兵外语讲坛第17场学术报告,邀请闵璇老师作为主讲人,学生汇报人为2016级研究生陈凤,学院全体2017级研究生到场聆听学习,也吸引了多位老师和2016级研究生前来参加。
闵璇老师带来了题为“联络口译员的角色定位及其主体性意识研究”的精彩学术报告。首先,闵老师针对口译中学生常问问题,做出汇总,清晰明确,极大激发了学生的求知欲。其次,通过简要对比联络口译与会议口译的区别,闵老师指出学习联络口译的必要性,循循善诱,因势利导。闵璇老师主要从联络口译员的角色定位和口译员的主体性意识研究两个方面进行讲解。她将理论与实例相结合,既形象贴切又简单明了,有效丰富了同学们的理论知识。最后,通过探讨译者在翻译中的角色和身份,闵璇老师希望同学们能培养参与的灵活性和主动性,同时提高对宏观大局的把握和微观形势的协调掌握能力,令在场同学收获颇丰。在学生汇报中,陈凤同学展示了近期的学术成果,闵老师作了精彩点评并建议她完善思路,不断提升。
本次报告,在新年伊始,为同学们的学术研究打下了良好的开端。最后,在热烈的掌声中,2018年我院斛兵外语讲坛第1场学术报告圆满结束。